Psalms 79:7 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Denn sie haben Jakob gefressen und seine Wohnung verwüstet.
German 1545
Denn sie haben Jakob aufgefressen und seine Häuser verwüstet.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Denn man hat Jakob aufgezehrt, und seine Wohnung haben sie verwüstet.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Denn sie verschlingen Jakob und machen wüste seine Wohnungen.
German HEUTE (Bibel Heute)
Denn sie haben Israel sich einverleibt und seine Wohnstatt verwüstet.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Denn sie haben dein Volk vernichtet und seine Heimat verwüstet.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Denn sie haben Jakob gefressen und seine Stätte verwüstet.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Denn sie haben Jakob aufgefressen und seine Häuser verwüstet.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Denn man hat Jakob gefressen, und seine Wohnung haben sie verwüstet.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Denn sie haben Jakob gefressen und seine Aue verwüstet.
German Ubersetzung 2014
Denn sie haben Jakob gefressen / und seine Weiden verwüstet.