Psalms 80:15 — Compare Translations

11 translations compared side by side

German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
(H80-16) Und schütze, was deine Rechte gepflanzt, den Sohn, den du dir großgezogen hast!
German 1545
Gott Zebaoth, wende dich doch, schaue vom Himmel und siehe an und suche heim diesen Weinstock
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Gott der Heerscharen! Kehre doch wieder; schaue vom Himmel und sieh, und suche heim diesen Weinstock,
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Halt ein, Du Gott der Heeresscharen! Blick nieder aus dem Himmel, sieh! Nach Deinem Weinstock schau!
German HEUTE (Bibel Heute)
Kehr doch zurück, allmächtiger Gott! Blick vom Himmel herab und sieh, und nimm dich dieses Weinstocks an!
German HFA (Hoffnung für Alle)
Allmächtiger Gott, wende dich uns wieder zu! Schau vom Himmel herab und rette dein Volk! Kümmere dich um diesen Weinstock,
German LUT17 Lutherbibel 2017
Gott Zebaoth, wende dich doch! / Schau vom Himmel und sieh, nimm dich dieses Weinstocks an!
German Luther (Lutherbibel 1912)
Gott Zebaoth, wende dich doch, schaue vom Himmel und sieh an und suche heim diesen Weinstock
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
O Gott der Heerscharen, kehre doch zurück! Blicke vom Himmel herab und sieh, und nimm dich dieses Weinstocks an
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Gott der Heerscharen, kehre doch wieder! Blicke vom Himmel herab und sieh darein und nimm dich dieses Weinstocks an
German Ubersetzung 2014
Kehr doch zurück, allmächtiger Gott! / Blick vom Himmel herab und sieh / und nimm dich dieses Weinstocks an!