Psalms 82:6 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Ich habe gesagt: «Ihr seid Götter und allzumal Kinder des Höchsten;
German 1545
Ich habe wohl gesagt: Ihr seid Götter und allzumal Kinder des Höchsten;
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Ich habe gesagt: Ihr seid Götter, und Söhne des Höchsten ihr alle!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Ich habe zwar gesprochen: "Ihr seid Götter, ihr des Höchsten Söhne all.'
German HEUTE (Bibel Heute)
Ich sagte zwar: "Ihr seid Götter, Söhne des Höchsten ihr alle!"
German HFA (Hoffnung für Alle)
Zwar hatte ich ihnen gesagt: »Ihr seid Götter! Ihr alle seid Söhne des Höchsten!
German LUT17 Lutherbibel 2017
»Wohl habe ich gesagt: Ihr seid Götter und allzumal Söhne des Höchsten;
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ich habe wohl gesagt: "Ihr seid Götter und allzumal Kinder des Höchsten";
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
»Ich habe gesagt: Ihr seid Götter und allesamt Söhne des Höchsten;
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Wohl habe ich gesagt: Ihr seid Götter und insgesamt Söhne des Höchsten:
German Ubersetzung 2014
Ich sagte zwar: "Ihr seid Götter, / Söhne des Höchsten ihr alle!"