Psalms 89:19 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
(H89-20) Damals redetest du durch ein Gesicht mit deinen Frommen und sprachst: «Ich habe die Hilfe einem Helden übertragen, einen Auserwählten aus dem Volk erhöht;
German 1545
Denn der HERR ist unser Schild, und der Heilige in Israel ist unser König.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Denn Jahwe ist unser Schild, und der Heilige Israels unser König.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Fürwahr, dem Herrn ist unser Schild zu eigen, dem Heiligen Israels unser König. -
German HEUTE (Bibel Heute)
Denn unser schützender Schild gehört Jahwe, unser König dem Heiligen des Volkes Israel.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Herr, du heiliger Gott Israels, dir gehört unser König, der uns beschützt.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Denn dem HERRN gehört unser Schild und dem Heiligen Israels unser König.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Denn des HERRN ist unser Schild, und des Heiligen in Israel ist unser König.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Denn der Herr ist unser Schild, ja, der Heilige Israels ist unser König.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Denn Jahwe gehört unser Schild und dem Heiligen Israels unser König.
German Ubersetzung 2014
Denn unser König gehört Jahwe, / unser Schild Israels heiligem Gott.