Psalms 93:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Dein Thron steht von jeher fest; du bist von Ewigkeit her!
German 1545
Von dem an stehet dein Stuhl fest; du bist ewig.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Dein Thron steht fest von alters her, von Ewigkeit her bist du.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Dein Thron steht wieder da wie einst. Du bist dann wie vor alters.
German HEUTE (Bibel Heute)
Fest steht auch dein Thron von Anbeginn an, ewig bist du.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Herr, seit Urzeiten steht dein Thron fest, vor Beginn aller Zeiten warst du schon da.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Von Anbeginn steht dein Thron fest; du bist ewig.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Von Anbeginn steht dein Stuhl fest; du bist ewig.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Dein Thron steht fest von Anbeginn; von Ewigkeit her bist du!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Fest steht dein Thron von jeher, von Ewigkeit her bist du.
German Ubersetzung 2014
Dein Thron steht fest von Anbeginn, / von Ewigkeit her bist du.