Psalms 96:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Bringet dem HERRN, ihr Völkerstämme, bringet dem HERRN Ehre und Macht!
German 1545
Ihr Völker, bringet her dem HERRN, bringet her dem HERRN Ehre und Macht!
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Gebet Jahwe, ihr Völkerstämme, gebet Jahwe Herrlichkeit und Stärke!
German Gruenewald (Grünewald) 1924
So bringt dem Herrn, ihr Völkerscharen, herbei bringt Pracht und Macht dem Herrn!
German HEUTE (Bibel Heute)
Rühmt Jahwe, ihr Völkerstämme, preist Jahwes Ehre und Macht!
German HFA (Hoffnung für Alle)
Gebt dem Herrn, was ihm gebührt; ihr Völker, erkennt seine Ehre und Macht!
German LUT17 Lutherbibel 2017
Ihr Völker, bringet dar dem HERRN, bringet dar dem HERRN Ehre und Macht!
German Luther (Lutherbibel 1912)
Ihr Völker, bringet her dem HERRN, bringet her dem HERRN Ehre und Macht.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Bringt dar dem Herrn, ihr Völkerstämme, bringt dar dem Herrn Ehre und Lob!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Gebt Jahwe, ihr Völkergeschlechter, gebt Jahwe Herrlichkeit und Stärke!
German Ubersetzung 2014
Gebt Jahwe, ihr Völkerstämme, / gebt Jahwe Ehre und Macht!