Psalms 97:2 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Wolken und Dunkel sind um ihn her, Gerechtigkeit und Recht sind seines Thrones Feste.
German 1545
Wolken und Dunkel ist um ihn her. Gerechtigkeit und Gericht ist seines Stuhles Festung:
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Gewölk und Dunkel sind um ihn her; Gerechtigkeit und Gericht sind seines Thrones Grundfeste.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Gewölk und Dunkel um ihn her; und seines Thrones Stütze ist Gerechtigkeit und Recht.
German HEUTE (Bibel Heute)
Dunkelheit und Wolken hüllen ihn ein, Recht und Gerechtigkeit stützen seinen Thron.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Bedrohliche, dunkle Wolken umhüllen ihn, Gerechtigkeit und Recht sind die Säulen seiner Herrschaft.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Wolken und Dunkel sind um ihn her, Gerechtigkeit und Recht sind seines Thrones Stütze.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Wolken und Dunkel ist um ihn her; Gerechtigkeit und Gericht ist seines Stuhles Festung.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Wolken und Dunkel sind um ihn her, Gerechtigkeit und Recht sind die Grundfeste seines Thrones.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Gewölk und Dunkel ist um ihn her; Gerechtigkeit und Recht ist die Grundfeste seines Throns.
German Ubersetzung 2014
Gewölk und Wetterdunkel umgeben ihn, / auf Recht und Gerechtigkeit steht sein Thron.