Romans 7:16 — Compare Translations
16 translations compared side by side
German (Albrecht NT und Psalmen)
Tue ich aber das, was meinem Willen entspricht, dann stimme ich dem Gesetz innerlich zu (und erkenne an), daß es gut ist.
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Wenn ich aber das tue, was ich nicht will, so stimme ich dem Gesetz bei, daß es trefflich ist.
German 1545
So ich aber das tue, was ich nicht will, so willige ich, daß das Gesetz gut sei.
German 2011 (Neue Genfer Übersetzung)
Wenn ich aber das, was ich tue, gar nicht tun will, dann gebe ich damit dem Gesetz recht und heiße es gut.
German Bible Tafel (Tafelbibel) 1911
Wenn ich nun das, was ich nicht will, tue, so stimme ich dem Gesetz bei, daß es recht ist.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Wenn ich aber das, was ich nicht will, ausübe, so stimme ich dem Gesetz bei, daß es recht ist.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
Doch, wenn ich tue, was ich nicht will, so gebe ich damit zu, daß das Gesetz gut ist.
German HEUTE (Bibel Heute)
Wenn ich aber das tue, was ich gar nicht tun will, stimme ich dem Gesetz zu und heiße es gut.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Bin ich mir aber bewusst, dass ich falsch handle, dann stimme ich Gottes Gesetz zu und erkenne an, dass es gut ist.
German Interlinear 1979 (Interlinearübersetzung)
Wenn aber, was nicht ich will, das ich tue, stimme ich zu dem Gesetz, daß gut.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Wenn ich aber das tue, was ich nicht will, stimme ich dem Gesetz zu, dass es gut ist.
German Luther (Lutherbibel 1912)
So ich aber das tue, was ich nicht will, so gebe ich zu, daß das Gesetz gut sei.
German Luther Heute 2021
Wenn ich aber das tue, was ich nicht will, dann stimme ich zu, dass das Gesetz gut ist.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Wenn ich aber das tue, was ich nicht will, so stimme ich dem Gesetz zu, dass es gut ist.
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Wenn ich es aber wider Willen thue, so erkenne ich die Güte des Gesetzes an;
German Ubersetzung 2014
Wenn ich aber das tue, was ich gar nicht tun will, gebe ich dem Gesetz Recht und heiße es gut.