Song of Solomon 3:7 — Compare Translations
11 translations compared side by side
German (Die Heilige Schrift (Schlachter 1951))
Siehe, es ist seine Sänfte, die des Salomo, sechzig Helden sind ringsum, von den Stärksten Israels,
German 1545
Siehe, um das Bette Salomos her stehen sechzig Starke aus den Starken in Israel.
German Elber 1905 (Darby Unrevidierte Elberfelder)
Siehe da, Salomos Tragbett: Sechzig Helden rings um dasselbe her von den Helden Israels.
German Gruenewald (Grünewald) 1924
"Fürwahr, das ist die Sänfte Salomos, um sie herum der Helden sechzig, genommen aus den Helden Israels.
German HEUTE (Bibel Heute)
Schau, es ist Salomos Sänfte! Sie ist von sechzig Männern umringt. Das sind die Helden Israels.
German HFA (Hoffnung für Alle)
Seht! Es ist die Sänfte Salomos, von sechzig Männern ist sie umringt, von Israels tapferen Soldaten.
German LUT17 Lutherbibel 2017
Siehe, um das Bett Salomos stehen sechzig Starke von den Starken in Israel.
German Luther (Lutherbibel 1912)
Siehe, um das Bett Salomos her stehen sechzig Starke aus den Starken in Israel.
German SCH2000 Schlachter 2000 (Die Bibel (Schlachter 2000))
Siehe da, Salomos Sänfte: sechzig Helden sind rings um sie her, von den Helden Israels!
German TKW (Textbibel von Kautzsch und Weizsäcker)
Das ist ja Salomos Sänfte! Sechzig Mannen um sie herum aus Israels Mannen.
German Ubersetzung 2014
Schau, es ist Salomos Sänfte! / Sie ist von sechzig Männern umringt. / Das sind die Helden Israels.