Matthew 5:19 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Dinka 2006
Këya, raan dhoŋ lɔ̈ŋ tök kɔ̈u, cɔk a löŋ thin koor, ku piööc kɔc kɔ̈k bïk löŋ dhoŋ kɔ̈u aya, acïn tɛ̈pɛth bï yök pan Nhialic. Ku raan thek ke, ku ye ke piɔ̈ɔ̈c abï ya raandït apɛi pan Nhialic.
Dinka DIPBSS 2009
Yen ka, raan bi cook tok dhɔŋic ne eokke yiie eok ke loŋ, acakaa eook thiinakaŋ tei, ku bi kɔc aa wɛɛt e yen, yen eraane yen abi aa raan koor aret e ciɛɛŋ de Nhialicic; ku raan bi keek aa looi ku ye kɔe wɛɛt e ke, yen eraane yen abi tɔ dit e ciɛɛŋ de Nhialicie.
Dinka LEKJOT
Yen ran toŋ bi toŋ de keelooŋ thiike dhoŋ ku bi kɔc ya wɛɛt ne ye, yeneka bi ya cɔɔl kethi ne ceŋ nhialic: ku ran bi ke ya loi ku weet en ke kɔc, yeneka bi cɔɔl di t ne ceŋ nhialic.