Revelation 3:1 — Compare Translations

3 translations compared side by side

Dinka 2006
“Yïn awiëc ba athöör gät tënë akut kɔc cï gam gen Thardïth ëlä, raan mac wëi kadhorou thöny Nhialic nhom, ku amuk kuɛl kadhorou, ee we tuɔ̈c wɛ̈t kënë, Ɣɛn aŋic kuat käk cäk looi ëbën, aŋiɛc lɔn ye wek ye tak lɔn pïïr wek cɔk alɔn cï wek thou.
Dinka DIPBSS 2009
Ku gaar tuny de kanithɔ nu Thardith ale: Kake aluel raan keek, raan de Wei ke Nhialic kadherou, ku kuɛl kadherou: Yɛn ŋic luɔidu, yin cath we rin cit man e ke piir, ku yin ci thou.
Dinka LEKJOT
Gare malaika de kanitha tɔ ne Thardith; Wu ya keekake aaluelke ne yen yen man nɔŋ Ja k dit ke Nhialic keedherou, ku kuɛl dherou: Ye luɔidu aya nyi c, yin ye cɔɔl ke piir, ku yin ci thou.