Daniel 3:28 — Compare Translations
2 translations compared side by side
Dyula Bible (ALA KA KUMA)
O tuma na, Nabukodonozɔri kumana. A y'a fɔ ko: «Sadiraki, ni Mesaki ani Abɛdenego ka Ala ka tanu! Ale min y'a ka mɛlɛkɛ ci ka n'a ka baarakɛlaw kisi. Minw y'u jigi la ale kan, ka ban masacɛ darakan na, ka sɔn saya ma waasa u kana fɛɛn wɛrɛ bato n'a ma kɛ u ka Ala ye.
Dyula Bible (Jula NT of Côte d’Ivoire)
Nebukadinɛsari ka kuma ta, k’a fɔ ko: «An ye Sadaraki ni Mesaki ni Abɛdi Nego ta Ala tando. Ale le k’a ta mɛlɛkɛ ci ka na a ta baaradenw bɔsi, sabu o lara o ta Ala ra. O banna ne masacɛ ta kuma ma, ka sɔn ka o farikolo di a ye jɛni, sani o ye ala wɛrɛ bonya, ka ala wɛrɛ bato, min tɛ o ta Ala ye!