1 Chronicles 12:38 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Όλoι αυτoί oι άνδρες oι πoλεμιστές, μάχιμoι από παράταξη, ήρθαν με πλήρη καρδιά στη Xεβρών, για να κάνoυν τoν Δαβίδ βασιλιά σε oλόκληρo τoν Iσραήλ· και ακόμα, oλόκληρo τo υπόλoιπo τoυ Iσραήλ ήταν μία καρδιά για να κάνoυν τoν Δαβίδ βασιλιά.
Greek Modern 1904
Παντες ουτοι οι ανδρες οι πολεμισται, μαχιμοι εκ παραταξεως, ηλθον με πληρη καρδιαν εις Χεβρων, δια να καμωσι τον Δαβιδ βασιλεα επι παντα τον Ισραηλ· και παν ετι το επιλοιπον του Ισραηλ ησαν μια καρδια, δια να καμωσι τον Δαβιδ βασιλεα.
Greek Modern FPB
Όλοι αυτοί οι άνδρες οι πολεμιστές, μάχιμοι από παράταξη, ήρθαν με πλήρη καρδιά στη Χεβρών, για να κάνουν τον Δαβίδ βασιλιά σε ολόκληρο τον Ισραήλ· κι ακόμα, ολόκληρο το υπόλοιπο του Ισραήλ ήταν μια καρδιά για να κάνουν τον Δαβίδ βασιλιά.
Greek TGV
Από τις φυλές που είχαν εγκατασταθεί πέρα από τον Ιορδάνη, στην ανατολική όχθη, δηλαδή από τη φυλή Ρουβήν, Γαδ και τη μισή φυλή Μανασσή, εκατόν είκοσι χιλιάδες ετοιμοπόλεμοι άντρες, εφοδιασμένοι με κάθε είδους πολεμικά όπλα.
greek
Πάντες οὗτοι οἱ ἄνδρες οἱ πολεμισταί, μάχιμοι ἐκ παρατάξεως, ἦλθον μὲ πλήρη καρδίαν εἰς Χεβρών, διὰ νὰ κάμωσι τὸν Δαβὶδ βασιλέα ἐπὶ πάντα τὸν Ἰσραήλ· καὶ πᾶν ἔτι τὸ ἐπίλοιπον τοῦ Ἰσραήλ ἦσαν μία καρδία, διὰ νὰ κάμωσι τὸν Δαβὶδ βασιλέα.