1 Chronicles 13:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Kαι o Δαβίδ λυπήθηκε, πoυ o Kύριoς έκανε χαλασμό επάνω στoν Oυζά· και απoκάλεσε αυτό τoν τόπo Φαρές-oυζά75 μέχρι αυτή την ημέρα.
Greek Modern 1904
Και ελυπηθη ο Δαβιδ, οτι ο Κυριος εκαμε χαλασμον επι τον Ουζα· και εκαλεσε τον τοπον τουτον Φαρες-ουζα εως της ημερας ταυτης.
Greek Modern FPB
Και ο Δαβίδ λυπήθηκε, που ο Κύριος έκανε χαλασμό επάνω στον Ουζά· και αποκάλεσε αυτό τον τόπο Φαρές-ουζά μέχρι αυτή την ημέρα.
Greek TGV
Όταν είδε ο Δαβίδ ότι ο Κύριος ξέσπασε πάνω στον Ουζζά και τον έπληξε θανάσιμα, λυπήθηκε, κι ονόμασε τη θέση εκείνη Φαρές-Ουζζά (Θάνατος του Ουζζά), όπως λέγεται μέχρι σήμερα.
greek
Καὶ ἐλυπήθη ὁ Δαβίδ, ὅτι ὁ Κύριος ἔκαμε χαλασμὸν ἐπὶ τὸν Οὐζά· καὶ ἐκάλεσε τὸν τόπον τοῦτον Φαρὲς-οὐζὰ ἕως τῆς ἡμέρας ταύτης.