1 Chronicles 28:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Kαι καθώς o βασιλιάς Δαβίδ στάθηκε όρθιoς στα πόδια τoυ, είπε: Aκoύστε με, αδελφoί μoυ, και λαέ μoυ: Eγώ έβαλα στην καρδιά μoυ να oικoδoμήσω oίκo ανάπαυσης για την κιβωτό τής διαθήκης τoύ Kυρίoυ, και για τo υπoπόδιo των πoδιών τoύ Θεoύ μας· και έκανα ετoιμασία για την oικoδoμή.
Greek Modern 1904
Και σταθεις ο βασιλευς Δαβιδ επι των ποδων αυτου, ειπεν, Ακουσατε μου, αδελφοι μου και λαε μου· Εγω συνελαβον εν τη καρδια μου να οικοδομησω οικον αναπαυσεως δια την κιβωτον της διαθηκης του Κυριου και δια το υποποδιον των ποδων του Θεου ημων· και εκαμον ετοιμασιαν δια την οικοδομην.
Greek Modern FPB
Και αφού ο βασιλιάς Δαβίδ στάθηκε όρθιος στα πόδια του, είπε: Ακούστε με, αδελφοί μου, και λαέ μου: Εγώ έβαλα στην καρδιά μου να οικοδομήσω οίκο ανάπαυσης για την κιβωτό τής διαθήκης τού Κυρίου, και για το υποπόδιο των ποδιών τού Θεού μας· και έκανα ετοιμ
Greek TGV
Ο βασιλιάς σηκώθηκε και είπε: «Ακούστε με συμπατριώτες μου, και λαέ μου! Εγώ σκόπευα να χτίσω ένα ναό για να εγκατασταθεί εκεί η κιβωτός της διαθήκης του Κυρίου, το υποπόδιο του Θεού μας. Όταν όμως είχα ετοιμαστεί να τον χτίσω,
greek
Καὶ σταθεὶς ὁ βασιλεὺς Δαβὶδ ἐπὶ τῶν ποδῶν αὑτοῦ, εἶπεν, Ἀκούσατέ μου, ἀδελφοὶ μου καὶ λαὲ μου· Ἐγὼ συνέλαβον ἐν τῇ καρδίᾳ μου νὰ οἰκοδομήσω οἶκον ἀναπαύσεως διὰ τὴν κιβωτὸν τῆς διαθήκης τοῦ Κυρίου καὶ διὰ τὸ ὑποπόδιον τῶν ποδῶν τοῦ Θεοῦ ἡμῶν· καὶ ἔκαμον ἑτοιμασίαν διὰ τὴν οἰκοδομήν.