1 Kings 15:27 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Kαι εναντίoν τoυ συνωμότησε o Bαασά, o γιoς τoύ Aχιά, από την oικoγένεια τoυ Iσσάχαρ· και o Bαασά τoν πάταξε στη Γιββεθών, πoυ ανήκε στoυς Φιλισταίoυς· επειδή, o Nαδάβ και oλόκληρoς o Iσραήλ πoλιoρκoύσαν τη Γιββεθών.
Greek Modern 1904
Συνωμοσε δε κατ' αυτου Βαασα ο υιος του Αχια, εκ του οικου Ισσαχαρ· και επαταξεν αυτον ο Βαασα εν Γιββεθων, ητις ητο των Φιλισταιων· διοτι ο Ναδαβ και πας ο Ισραηλ επολιορκουν την Γιββεθων.
Greek Modern FPB
Και εναντίον του συνωμότησε ο Βαασά, ο γιος τού Αχιά, από την οικογένεια του Ισσάχαρ· και ο Βαασά τον πάταξε στη Γιββεθών, που ανήκε στους Φιλισταίους· επειδή, ο Ναδάβ και ολόκληρος ο Ισραήλ πολιορκούσαν τη Γιββεθών.
Greek TGV
Ο Βασά, γιος του Αχιά, από τη φυλή Ισσάχαρ, συνομότησε εναντίον του Ναδάβ και τον σκότωσε στη Γιββεθών, τον καιρό που την πόλη την κατείχαν οι Φιλισταίοι, και την πολιορκούσαν οι Ισραηλίτες υπό τις διαταγές του Ναδάβ.
greek
Συνώμοσε δὲ κατ᾿ αὐτοῦ Βαασὰ ὁ υἱὸς τοῦ Ἀχιά, ἐκ τοῦ οἴκου Ἰσσάχαρ· καὶ ἐπάταξεν αὐτὸν ὁ Βαασὰ ἐν Γιββεθών, ἥτις ἦτο τῶν Φιλισταίων· διότι ὁ Ναδὰβ καὶ πᾶς ὁ Ἰσραήλ ἐπολιόρκουν τὴν Γιββεθών.