1 Kings 16:26 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
και περπάτησε σε όλoυς τoύς δρόμoυς τoύ Iερoβoάμ, τoυ γιoυ τoύ Nαβάτ, και στις αμαρτίες εκείνoυ, με τις oπoίες έκανε τoν Iσραήλ να αμαρτήσει, παρoργίζoντας τoν Kύριo τoν Θεό τoύ Iσραήλ με τις ματαιότητές τoυς.
Greek Modern 1904
και περιεπατησεν εις πασας τας οδους του Ιεροβοαμ, υιου του Ναβατ, και εις τας αμαρτιας εκεινου, δια των οποιων εκαμε τον Ισραηλ να αμαρτηση, παροργισας Κυριον τον Θεον του Ισραηλ δια των ματαιοτητων αυτων.
Greek Modern FPB
και περπάτησε σε όλους τους δρόμους τού Ιεροβοάμ, του γιου τού Ναβάτ, και στις αμαρτίες εκείνου, με τις οποίες έκανε τον Ισραήλ να αμαρτήσει, παροργίζοντας τον Κύριο τον Θεό τού Ισραήλ με τις ματαιότητές τους.
Greek TGV
γιατί ακολούθησε το παράδειγμα του Ιεροβοάμ, γιου του Ναβάτ. Έπραξε όλες τις αμαρτίες στις οποίες ο Ιεροβοάμ είχε παρασύρει το λαό, εξοργίζοντας τον Κύριο, το Θεό του Ισραήλ, με τους ψεύτικους θεούς τους.
greek
καὶ περιεπάτησεν εἰς πάσας τὰς ὁδοὺς τοῦ Ἱεροβοάμ, υἱοῦ τοῦ Ναβάτ, καὶ εἰς τὰς ἁμαρτίας ἐκείνου, διὰ τῶν ὁποίων ἔκαμε τὸν Ἰσραήλ νὰ ἁμαρτήσῃ, παροργίσας Κύριον τὸν Θεὸν τοῦ Ἰσραήλ διὰ τῶν ματαιοτήτων αὐτῶν.