1 Kings 7:31 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Kαι τo στόμα της, από μέσα από την κεφαλίδα και από πάνω, ήταν ένας πήχης· και τo στόμα της ήταν στρoγγυλό, κατασκευασμένo στo υπoβάσταγμα, ένας πήχης και μισός· κι ακόμα, επάνω σ’ αυτό τo στόμα της υπήρχαν εγχαράξεις μαζί με τα συγκλείσματά τoυς, που ήσαν τετράγωνα, όχι στρoγγυλά.
Greek Modern 1904
Και το στομα αυτης, εσωθεν της κεφαλιδος και ανωθεν, ητο μια πηχη· ητο δε το στομα αυτης στρογγυλον, κατεσκευασμενον εις το υποβασταγμα, μια πηχη και ημισεια· και ετι επανω τουτου του στοματος αυτης ησαν εγχαραγματα μετα των συγκλεισματων αυτων, τετραγωνα οντα, ουχι στρογγυλα.
Greek Modern FPB
Και το στόμα της, από μέσα από την κεφαλίδα και από πάνω, ήταν ένας πήχης· και το στόμα της ήταν στρογγυλό, κατασκευασμένο στο υποβάσταγμα, ένας πήχης και μισός· κι ακόμα, επάνω σ' αυτό το στόμα της υπήρχαν εγχαράξεις μαζί με τα συγκλείσματά τους, που ήσα
Greek TGV
Στο υψηλότερο μέρος της βάσης υπήρχε εσωτερικά ένα στρογγυλό άνοιγμα, διαμέτρου ενάμισυ πήχυ, υπερυψωμένο κατά έναν πήχυ, που χρησίμευε ως υποδοχή του λουτήρα. Υπήρχαν κι εκεί σκαλίσματα που τα μοτίβα τους ήταν τετράγωνα, όχι στρογγυλά.
greek
Καὶ τὸ στόμα αὐτῆς, ἔσωθεν τῆς κεφαλίδος καὶ ἄνωθεν, ἦτο μία πήχη· ἦτο δὲ τὸ στόμα αὐτῆς στρογγύλον, κατεσκευασμένον εἰς τὸ ὑποβάσταγμα, μία πήχη καὶ ἡμίσεια· καὶ ἔτι ἐπάνω τούτου τοῦ στόματος αὐτῆς ἦσαν ἐγχαράγματα μετὰ τῶν συγκλεισμάτων αὐτῶν, τετράγωνα ὄντα, οὐχὶ στρογγύλα.