1 Samuel 22:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
τότε, o Σαoύλ είπε στoυς δoύλoυς τoυ, τoυς παριστάμενoυς μπρoστά τoυ: Aκoύστε, τώρα, Bενιαμίτες: Mήπως θα δώσει σε όλoυς σας o γιoς τoύ Iεσσαί χωράφια και αμπέλια ή και όλoυς σας θα σας κάνει χιλίαρχoυς και εκατόνταρχoυς,
Greek Modern 1904
τοτε ειπεν ο Σαουλ προς τους δουλους αυτου τους παρεστωτας ενωπιον αυτου, Ακουσατε τωρα, Βενιαμιται· μηπως εις ολους σας θελει δωσει ο υιος του Ιεσσαι αγρους και αμπελωνας, και ολους σας θελει καμει χιλιαρχους και εκατονταρχους,
Greek Modern FPB
τότε, ο Σαούλ είπε στους δούλους του, τους παριστάμενους μπροστά του: Ακούστε, τώρα, Βενιαμίτες: Μήπως θα δώσει σε όλους σας ο γιος τού Ιεσσαί χωράφια και αμπέλια ή και όλους σας θα σας κάνει χιλίαρχους και εκατόνταρχους,
Greek TGV
Είπε τότε ο Σαούλ στους δικούς του: «Ακούστε με, Βενιαμινίτες. Μήπως ο γιος του Ιεσσαί θα σας δώσει χωράφια και αμπέλια ή θα σας κάνει χιλίαρχους κι εκατόνταρχους;
greek
τότε εἶπεν ὁ Σαοὺλ πρὸς τοὺς δούλους αὑτοῦ τοὺς παρεστῶτας ἐνώπιον αὐτοῦ, Ἀκούσατε τώρα, Βενιαμῖται· μήπως εἰς ὅλους σας θέλει δώσει ὁ υἱὸς τοῦ Ἰεσσαὶ ἀγροὺς καὶ ἀμπελῶνας, καὶ ὅλους σας θέλει κάμει χιλιάρχους καὶ ἑκατοντάρχους,