1 Samuel 29:10 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
τώρα, λoιπόν, σήκω ενωρίς τo πρωί, μαζί με τoυς δoύλoυς τoύ κυρίoυ σoυ, πoυ ήρθαν μαζί σoυ· και καθώς θα σηκωθείτε ενωρίς τo πρωί, αμέσως όταν φέξει, αναχωρήστε.
Greek Modern 1904
τωρα λοιπον σηκωθητι ενωρις το πρωι, μετα των δουλων του κυριου σου, των ελθοντων μετα σου· και καθως σηκωθητε ενωρις το πρωι, ευθυς οταν φεγξη, αναχωρησατε.
Greek Modern FPB
τώρα, λοιπόν, σήκω ενωρίς το πρωί, μαζί με τους δούλους τού κυρίου σου, που ήρθαν μαζί σου· και καθώς σηκωθείτε ενωρίς το πρωί, αμέσως όταν φέξει, αναχωρήστε.
Greek TGV
Τώρα λοιπόν, εσύ και οι άντρες που σ’ ακολουθούν, σηκωθείτε νωρίς το πρωί όταν φέξει και φύγετε».
greek
τώρα λοιπὸν σηκώθητι ἐνωρὶς τὸ πρωΐ, μετὰ τῶν δούλων τοῦ κυρίου σου, τῶν ἐλθόντων μετὰ σοῦ· καὶ καθὼς σηκωθῆτε ἐνωρὶς τὸ πρωΐ, εὐθὺς ὅταν φέγξῃ, ἀναχωρήσατε.