1 Samuel 8:16 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Kαι θα παίρνει τoύς δoύλoυς σας, και τις δoύλες σας, και τoυς καλύτερoυς νέoυς σας, και τα γαϊδoύρια σας, και θα διoρίζει στις δoυλειές τoυ.
Greek Modern 1904
Και τους δουλους σας και τας δουλας σας και τους καλητερους νεους σας και τους ονους σας θελει λαμβανει και διοριζει εις τας εργασιας αυτου.
Greek Modern FPB
Και θα παίρνει τους δούλους σας, και τις δούλες σας, και τους καλύτερους νέους σας, και τα γαϊδούρια σας, και θα διορίζει στις δουλειές του.
Greek TGV
Τους υπηρέτες σας και τις υπηρέτριές σας, και τα καλύτερα βόδια και τα γαϊδούρια σας θα τα παίρνει να δουλεύουν γι’ αυτόν.
greek
Καὶ τοὺς δούλους σας καὶ τὰς δούλας σας καὶ τοὺς καλητέρους νέους σας καὶ τοὺς ὄνους σας θέλει λαμβάνει καὶ διορίζει εἰς τὰς ἐργασίας αὑτοῦ.