2 Chronicles 11:4 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Greek FPB
Έτσι λέει o Kύριoς: Δεν θα ανεβείτε oύτε θα πoλεμήσετε εναντίoν των αδελφών σας· επιστρέψτε κάθε ένας στo σπίτι τoυ, επειδή από μένα έγινε αυτό τo πράγμα. Kαι υπάκoυσαν στα λόγια τoύ Kυρίoυ, και έστρεψαν πίσω από τo να πάνε ενάντια στoν Iερoβoάμ.
Greek Modern 1904
Ουτω λεγει Κυριος· Δεν θελετε αναβη ουδε πολεμησει εναντιον των αδελφων σας· επιστρεψατε εκαστος εις τον οικον αυτου, διοτι παρ' εμου εγεινε το πραγμα τουτο. Και υπηκουσαν εις τους λογους του Κυριου και απεστραφησαν απο του να υπαγωσι κατα του Ιεροβοαμ.
Greek Modern FPB
Έτσι λέει ο Κύριος: Δεν θα ανεβείτε ούτε θα πολεμήσετε εναντίον των αδελφών σας· επιστρέψτε κάθε ένας στο σπίτι του, επειδή από μένα έγινε αυτό το πράγμα. Και υπάκουσαν στα λόγια τού Κυρίου, και έστρεψαν πίσω από το να πάνε ενάντια στον Ιεροβοάμ.
greek
Οὕτω λέγει Κύριος· Δὲν θέλετε ἀναβῆ οὐδὲ πολεμήσει ἐναντίον τῶν ἀδελφῶν σας· ἐπιστρέψατε ἕκαστος εἰς τὸν οἶκον αὑτοῦ, διότι παρ᾿ ἐμοῦ ἔγεινε τὸ πρᾶγμα τοῦτο. Καὶ ὑπήκουσαν εἰς τοὺς λόγους τοῦ Κυρίου καὶ ἀπεστράφησαν ἀπὸ τοῦ νὰ ὑπάγωσι κατὰ τοῦ Ἱεροβοάμ.