2 Chronicles 13:8 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
και, τώρα, εσείς λέτε να αντισταθείτε στη βασιλεία τoύ Kυρίoυ, πoυ δόθηκε στα χέρια των γιων τoύ Δαβίδ, επειδή είστε ένα μεγάλο πλήθoς, και έχετε μαζί σας χρυσά μoσχάρια, πoυ o Iερoβoάμ τα έκανε σε σας για θεoύς·
Greek Modern 1904
και τωρα σεις λεγετε να αντισταθητε εις την βασιλειαν του Κυριου, την εις τας χειρας των υιων του Δαβιδ, διοτι εισθε πληθος πολυ και εχετε μεθ' εαυτων χρυσους μοσχους, τους οποιους ο Ιεροβοαμ εκαμεν εις εσας δια θεους·
Greek Modern FPB
και, τώρα, εσείς λέτε να αντισταθείτε στη βασιλεία τού Κυρίου, που δόθηκε στα χέρια των γιων τού Δαβίδ, επειδή είστε ένα μεγάλο πλήθος, και έχετε μαζί σας χρυσά μοσχάρια, που ο Ιεροβοάμ σάς τα έκανε για θεούς·
Greek TGV
Τώρα εσείς θέλετε ν’ αντισταθείτε στη βασιλεία του Κυρίου, που είναι στα χέρια των απογόνων του Δαβίδ. Είστε πάρα πολλοί και μαζί σας έχετε χρυσά μοσχάρια, που ο Ιεροβοάμ σας τα ’φτιαξε για θεούς.
greek
καὶ τώρα σεῖς λέγετε νὰ ἀντισταθῆτε εἰς τὴν βασιλείαν τοῦ Κυρίου, τὴν εἰς τὰς χεῖρας τῶν υἱῶν τοῦ Δαβίδ, διότι εἶσθε πλῆθος πολὺ καὶ ἔχετε μεθ᾿ ἑαυτῶν χρυσοὺς μόσχους, τοὺς ὁποίους ὁ Ἱεροβοὰμ ἔκαμεν εἰς ἐσᾶς διὰ θεούς·