2 Chronicles 13:9 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
δεν απoβάλατε τoυς ιερείς τoύ Kυρίoυ, τoυς γιoυς τoύ Aαρών, και τoυς Λευίτες, και κάνατε στoν εαυτό σας ιερείς σύμφωνα με τα έθνη τής γης; Kαθένας πoυ έρχεται να γίνει ιερέας με ένα μoσχάρι βoδιoύ και επτά κριάρια, γίνεται ιερέας στoυς μη θεoύς·
Greek Modern 1904
δεν απεβαλετε τους ιερεις του Κυριου, τους υιους του Ααρων, και τους Λευιτας, και εκαμετε εις εαυτους ιερεις κατα τα εθνη της γης; πας οστις προσερχεται να ιερωθη με μοσχον βοος και επτα κριους, γινεται ιερευς εις τους μη θεους·
Greek Modern FPB
δεν αποβάλατε τους ιερείς τού Κυρίου, τους γιους τού Ααρών, και τους Λευίτες, και κάνατε στον εαυτό σας ιερείς σύμφωνα με τα έθνη τής γης; Καθένας που έρχεται να γίνει ιερέας με ένα μοσχάρι βοδιού και επτά κριάρια, γίνεται ιερέας στους μη θεούς·
Greek TGV
Διώξατε τους ιερείς του Κυρίου, που ήταν απόγονοι του Ααρών, και τους λευίτες, και καθιερώσατε δικούς σας ιερείς, σαν αυτούς των άλλων λαών της γης. Έρχεται ένας και φέρνει έναν ταύρο κι εφτά κριάρια και μπορεί να γίνει ιερέας ανύπαρκτων θεών.
greek
δὲν ἀπεβάλετε τοὺς ἱερεῖς τοῦ Κυρίου, τοὺς υἱοὺς τοῦ Ἀαρών, καὶ τοὺς Λευΐτας, καὶ ἐκάμετε εἰς ἑαυτοὺς ἱερεῖς κατὰ τὰ ἔθνη τῆς γῆς; πᾶς ὅστις προσέρχεται νὰ ἱερωθῇ μὲ μόσχον βοὸς καὶ ἑπτὰ κριούς, γίνεται ἱερεὺς εἰς τοὺς μή θεούς·