2 Chronicles 22:11 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Όμως, η Iωσαβεέθ, η θυγατέρα τoύ βασιλιά, παίρνoντας τoν Iωάς, τoν γιo τoύ Oχoζία, τoν έκλεψε μέσα από τoυς γιoυς τoύ βασιλιά, πoυ θανατώνoνταν, και έβαλε αυτόν και την τρoφό15 τoυ σε ένα δωμάτιo τoυ κoιτώνα. Έτσι, η Iωσαβεέθ, η θυγατέρα τoύ βασιλιά Iωράμ, η γυναίκα τoύ Iωδαέ τoύ ιερέα (επειδή, ήταν αδελφή τoύ Oχoζία), τoν έκρυψε μπρoστά από τη Γoθoλία, και δεν τoν θανάτωσε.
Greek Modern 1904
Ιωσαβεεθ ομως, η θυγατηρ του βασιλεως, λαβουσα τον Ιωας υιον του Οχοζιου, εκλεψεν αυτον εκ του μεσου των υιων του βασιλεως των θανατουμενων, και εβαλεν αυτον και την τροφην αυτου εν τω ταμειω του κοιτωνος. Ουτως η Ιωσαβεεθ, η θυγατηρ του βασιλεως Ιωραμ, η γυνη Ιωδαε του ιερεως, διοτι ητο αδελφη του Οχοζιου, εκρυψεν αυτον απο προσωπου της Γοθολιας, και δεν εθανατωσεν αυτον.
Greek Modern FPB
Όμως, η Ιωσαβεέθ, η θυγατέρα τού βασιλιά, παίρνοντας τον Ιωάς, τον γιο τού Οχοζία, τον έκλεψε μέσα από τους γιους τού βασιλιά, που θανατώνονταν, και έβαλε αυτόν και την τροφό του σε ένα δωμάτιο του κοιτώνα. Έτσι, η Ιωσαβεέθ, η θυγατέρα τού βασιλιά Ιωράμ,
Greek TGV
Αλλά η Ιεωσεβά, κόρη του βασιλιά Ιωράμ, άρπαξε κρυφά τον Ιωάς, γιο του Οχοζία, ανάμεσα από τους γιους του βασιλιά που επρόκειτο να θανατωθούν, και τον έκρυψε με την παραμάνα του σ’ ένα υπνοδωμάτιο του ναού. Η Ιεωσεβά, κόρη του Ιωράμ, ήταν γυναίκα του ιερέα Ιεωϊαδά και αδερφή του Οχοζία. Έτσι μπόρεσε κι έκρυψε τον Ιωάς από τη Γοθολία και δεν τον σκότωσε.
greek
Ἰωσαβεὲθ ὅμως, ἡ θυγάτηρ τοῦ βασιλέως, λαβοῦσα τὸν Ἰωὰς υἱὸν τοῦ Ὀχοζίου, ἔκλεψεν αὐτὸν ἐκ τοῦ μέσου τῶν υἱῶν τοῦ βασιλέως τῶν θανατουμένων, καὶ ἔβαλεν αὐτὸν καὶ τὴν τροφήν αὐτοῦ ἐν τῷ ταμείῳ τοῦ κοιτῶνος. Οὕτως ἡ Ἰωσαβεέθ, ἡ θυγάτηρ τοῦ βασιλέως Ἰωράμ, ἡ γυνή Ἰωδαὲ τοῦ ἱερέως, διότι ἦτο ἀδελφή τοῦ Ὀχοζίου, ἔκρυψεν αὐτὸν ἀπὸ προσώπου τῆς Γοθολίας, καὶ δὲν ἐθανάτωσεν αὐτόν.