2 Chronicles 26:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Aλλά, όταν κραταιώθηκε, υψώθηκε η καρδιά τoυ σε διαφθoρά· και ασέβησε στoν Kύριo τoν Θεό τoυ, και μπήκε μέσα στoν ναό τoύ Kυρίoυ για να θυμιάσει επάνω στo θυσιαστήριo τoυ θυμιάματoς.
Greek Modern 1904
Αλλ' αφου εκραταιωθη, επηρθη η καρδια αυτου εις διαφθοραν· και ησεβησεν εις Κυριον τον Θεον αυτου και εισηλθεν εις τον ναον του Κυριου δια να θυμιαση επι το θυσιαστηριον του θυμιαματος.
Greek Modern FPB
Αλλά, αφού κραταιώθηκε, υψώθηκε η καρδιά του σε διαφθορά· και ασέβησε στον Κύριο τον Θεό του, και μπήκε στον ναό τού Κυρίου για να θυμιάσει επάνω στο θυσιαστήριο του θυμιάματος.
Greek TGV
Όταν όμως έγινε ισχυρός, υπερηφανεύθηκε κι αυτό ήταν η καταστροφή του. Έδειξε ασέβεια στον Κύριο το Θεό του: Μια μέρα μπήκε στο ναό του Κυρίου, για να προσφέρει ο ίδιος εύοσμο θυμίαμα στο θυσιαστήριο του θυμιάματος.
greek
Ἀλλ᾿ ἀφοῦ ἐκραταιώθη, ἐπήρθη ἡ καρδία αὐτοῦ εἰς διαφθοράν· καὶ ἠσέβησεν εἰς Κύριον τὸν Θεὸν αὑτοῦ καὶ εἰσῆλθεν εἰς τὸν ναὸν τοῦ Κυρίου διὰ νὰ θυμιάσῃ ἐπὶ τὸ θυσιαστήριον τοῦ θυμιάματος.