2 Chronicles 28:10 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
και τώρα λέτε να υπoτάξετε στoν εαυτό σας τoυς γιoυς τoύ Ioύδα και την Iερoυσαλήμ για δoύλoυς και δoύλες· δεν είναι με σας, μάλιστα με σας, αμαρτίες ενάντια στoν Kύριo τoν Θεό σας;
Greek Modern 1904
και τωρα λεγετε να υποταξητε εις εαυτους τους υιους Ιουδα και της Ιερουσαλημ δια δουλους και δουλας· δεν ειναι με σας, με σας μαλιστα, αμαρτιαι εναντιον Κυριου του Θεου σας;
Greek Modern FPB
και τώρα λέτε να υποτάξετε στον εαυτό σας τους γιους τού Ιούδα και την Ιερουσαλήμ για δούλους και δούλες· δεν είναι με σας, μάλιστα με σας, αμαρτίες ενάντια στον Κύριο τον Θεό σας;
Greek TGV
Και τώρα σκεφτόσαστε να υποτάξετε το λαό του Ιούδα και της Ιερουσαλήμ για να τους έχετε δούλους σας. Εσείς δεν αμαρτάνετε ενάντια στον Κύριο το Θεό σας;
greek
καὶ τώρα λέγετε νὰ ὑποτάξητε εἰς ἑαυτοὺς τοὺς υἱοὺς Ἰούδα καὶ τῆς Ἱερουσαλήμ διὰ δούλους καὶ δούλας· δὲν εἶναι μὲ σᾶς, μὲ σᾶς μάλιστα, ἁμαρτίαι ἐναντίον Κυρίου τοῦ Θεοῦ σας;