2 Chronicles 29:19 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
και όλα τα σκεύη, πoυ είχε μιάνει o Άχαζ, στην επoχή τής βασιλείας τoυ, όταν απoστάτησε, τα ετoιμάσαμε, και τα αγιάσαμε· και δες, είναι μπρoστά στo θυσιαστήριo τoυ Kυρίoυ.
Greek Modern 1904
και παντα τα σκευη, τα οποια εμιανεν ο βασιλευς Αχαζ επι της βασιλειας αυτου, οτε απεστατησεν, ητοιμασαμεν και ηγιασαμεν· και ιδου, ειναι εμπροσθεν του θυσιαστηριου του Κυριου.
Greek Modern FPB
και όλα τα σκεύη, που είχε μιάνει ο Άχαζ, στην εποχή τής βασιλείας του, όταν αποστάτησε, τα ετοιμάσαμε, και τα αγιάσαμε· και δέστε, είναι μπροστά στο θυσιαστήριο τού Κυρίου.
Greek TGV
Όλα τα σκεύη που είχε μολύνει ο ασεβής βασιλιάς Άχαζ την εποχή της βασιλείας του, τα αγιάσαμε και είναι έτοιμα. Βρίσκονται τώρα τοποθετημένα μπροστά στο θυσιαστήριο του Κυρίου».
greek
καὶ πάντα τὰ σκεύη, τὰ ὁποῖα ἐμίανεν ὁ βασιλεὺς Ἄχαζ ἐπὶ τῆς βασιλείας αὑτοῦ, ὅτε ἀπεστάτησεν, ἡτοιμάσαμεν καὶ ἡγιάσαμεν· καὶ ἰδού, εἶναι ἔμπροσθεν τοῦ θυσιαστηρίου τοῦ Κυρίου.