2 Chronicles 30:5 — Compare Translations
4 translations compared side by side
Greek FPB
Γι’ αυτό, απoφάσισαν να διακηρύξoυν μέσα σε oλόκληρo τoν Iσραήλ, από τη Bηρ-σαβεέ μέχρι τη Δαν, νάρθoυν για να κάνoυν Πάσχα στoν Kύριo τoν Θεό τoύ Iσραήλ, στην Iερoυσαλήμ· επειδή, από πoλύ χρόνo δεν είχαν κάνει σύμφωνα με τo γραμμένo.
Greek Modern 1904
Οθεν απεφασισαν να διακηρυξωσι δια παντος του Ισραηλ, απο Βηρ-σαβεε εως Δαν, να ελθωσι δια να καμωσι πασχα εις Κυριον τον Θεον του Ισραηλ εν Ιερουσαλημ· διοτι απο πολλου χρονου δεν ειχον καμει κατα το γεγραμμενον.
Greek Modern FPB
Γι' αυτό, αποφάσισαν να διακηρύξουν μέσα σε ολόκληρο τον Ισραήλ, από τη Βηρ-σαβεέ μέχρι τη Δαν, νάρθουν για να κάνουν Πάσχα στον Κύριο τον Θεό τού Ισραήλ, στην Ιερουσαλήμ· επειδή, από πολύ χρόνο δεν είχαν κάνει σύμφωνα με το γραμμένο.
greek
Ὅθεν ἀπεφάσισαν νὰ διακηρύξωσι διὰ παντὸς τοῦ Ἰσραήλ, ἀπὸ Βήρ-σαβεὲ ἕως Δάν, νὰ ἔλθωσι διὰ νὰ κάμωσι πάσχα εἰς Κύριον τὸν Θεὸν τοῦ Ἰσραήλ ἐν Ἱερουσαλήμ· διότι ἀπὸ πολλοῦ χρόνου δὲν εἶχον κάμει κατὰ τὸ γεγραμμένον.