2 Kings 13:25 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Kαι o Iωάς, o γιoς τoύ Iωάχαζ, πήρε ξανά από τo χέρι τoύ Bεν-αδάδ, τoυ γιoυ τoύ Aζαήλ, τις πόλεις, πoυ o Aζαήλ είχε πάρει στoν πόλεμo από τo χέρι τoύ Iωάχαζ, τoυ πατέρα τoυ. Tρεις φoρές τoν πάταξε o Iωάς, και ξαναπήρε τις πόλεις τoύ Iσραήλ.
Greek Modern 1904
Και ελαβε παλιν Ιωας ο υιος του Ιωαχαζ εκ της χειρος του Βεν-αδαδ υιου του Αζαηλ τας πολεις, τας οποιας ο Αζαηλ ειχε λαβει εκ της χειρος Ιωαχαζ του πατρος αυτου εν τω πολεμω. Τρις επαταξεν αυτον ο Ιωας και επανελαβε τας πολεις του Ισραηλ.
Greek Modern FPB
Και ο Ιωάς, ο γιος τού Ιωάχαζ, πήρε ξανά από το χέρι τού Βεν-αδάδ, του γιου τού Αζαήλ, τις πόλεις, που ο Αζαήλ είχε πάρει στον πόλεμο από το χέρι τού Ιωάχαζ, του πατέρα του. Τρεις φορές τον πάταξε ο Ιωάς, και ξαναπήρε τις πόλεις τού Ισραήλ.
Greek TGV
Ο Ιωάς, γιος του Ιωάχαζ, νίκησε τρεις φορές το Βεν-Αδάδ και ανέκτησε τις πόλεις του Ισραήλ, που εκείνος είχε κυριέψει στον πόλεμο με τον Ιωάχαζ, πατέρα του Ιωάς.
greek
Καὶ ἔλαβε πάλιν Ἰωὰς ὁ υἱὸς τοῦ Ἰωάχαζ ἐκ τῆς χειρὸς τοῦ Βὲν-ἀδὰδ υἱοῦ τοῦ Ἀζαήλ τὰς πόλεις, τὰς ὁποίας ὁ Ἀζαήλ εἶχε λάβει ἐκ τῆς χειρὸς Ἰωάχαζ τοῦ πατρὸς αὐτοῦ ἐν τῷ πολέμῳ. Τρὶς ἐπάταξεν αὐτὸν ὁ Ἰωὰς καὶ ἐπανέλαβε τὰς πόλεις τοῦ Ἰσραήλ.