2 Kings 17:26 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Kαι είπαν στoν βασιλιά τής Aσσυρίας, λέγoντας: Tα έθνη πoυ μετoίκισες στις πόλεις τής Σαμάρειας, δεν γνωρίζoυν τoν νόμo τoύ Θεoύ τής γης· γι’ αυτό, έστειλε τα λιoντάρια ανάμεσά τoυς, και δες, τoυς θανατώνoυν, επειδή δεν γνωρίζoυν τoν νόμo τoύ Θεoύ τής γης.
Greek Modern 1904
Και ειπον προς τον βασιλεα της Ασσυριας, λεγοντες, Τα εθνη, τα οποια μετωκισας και εκαθισας εν ταις πολεσι της Σαμαρειας, δεν γνωριζουσι τον νομον του Θεου της γης· δια τουτο απεστειλε τους λεοντας μεταξυ αυτων, και ιδου, θανατονουσιν αυτους, επειδη δεν γνωριζουσι τον νομον του Θεου της γης.
Greek Modern FPB
Και είπαν στον βασιλιά τής Ασσυρίας, λέγοντας: Τα έθνη που μετοίκισες στις πόλεις τής Σαμάρειας, δεν γνωρίζουν τον νόμο τού Θεού τής γης· γι' αυτό, έστειλε τα λιοντάρια ανάμεσά τους, και δες, τους θανατώνουν, επειδή δεν γνωρίζουν τον νόμο τού Θεού τής γης
Greek TGV
Απευθύνθηκαν, λοιπόν, στο βασιλιά της Ασσυρίας και του είπαν: «Τα έθνη που μετέφερες και εγκατέστησες στις πόλεις της Σαμάρειας δε γνωρίζουν το νόμο του Θεού της χώρας· γι’ αυτό ο Θεός έστειλε λιοντάρια εναντίον τους και τους θανάτωσαν».
greek
Καὶ εἶπον πρὸς τὸν βασιλέα τῆς Ἀσσυρίας, λέγοντες, Τὰ ἔθνη, τὰ ὁποῖα μετῴκισας καὶ ἐκάθισας ἐν ταῖς πόλεσι τῆς Σαμαρείας, δὲν γνωρίζουσι τὸν νόμον τοῦ Θεοῦ τῆς γῆς· διὰ τοῦτο ἀπέστειλε τοὺς λέοντας μεταξὺ αὐτῶν, καὶ ἰδού, θανατόνουσιν αὐτούς, ἐπειδή δὲν γνωρίζουσι τὸν νόμον τοῦ Θεοῦ τῆς γῆς.