2 Kings 2:17 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Aλλά, αφoύ τoν βίαζαν τόσo, ώστε ντρεπόταν, είπε: Στείλτε. Έστειλαν, λoιπόν, 50 άνδρες, και τoν αναζήτησαν τρεις ημέρες, όμως δεν τoν βρήκαν.
Greek Modern 1904
Αλλ' αφου εβιασαν αυτον τοσον ωστε ησχυνετο, ειπεν, Αποστειλατε. Απεστειλαν λοιπον πεντηκοντα ανδρας και εζητησαν τρεις ημερας, πλην δεν ευρηκαν αυτον.
Greek Modern FPB
Αλλά, αφού τον βίαζαν τόσο, ώστε ντρεπόταν, είπε: Στείλτε. Έστειλαν, λοιπόν, 50 άνδρες, και τον αναζήτησαν τρεις ημέρες, όμως δεν τον βρήκαν.
Greek TGV
Αλλά αυτοί επέμεναν τόσο ώστε στο τέλος ο Ελισαίος δέχτηκε: «Πηγαίνετε», τους είπε. Πήγαν λοιπόν οι πενήντα άντρες κι έψαχναν για τον Ηλία τρεις μέρες, αλλά δεν τον βρήκαν.
greek
Ἀλλ᾿ ἀφοῦ ἐβίασαν αὐτὸν τόσον ὥστε σχύνετο, εἶπεν, Ἀποστείλατε. Ἀπέστειλαν λοιπὸν πεντήκοντα ἄνδρας καὶ ἐζήτησαν τρεῖς ἡμέρας, πλήν δὲν εὕρηκαν αὐτόν.