2 Samuel 22:28 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Kαι θα σώσεις λαόν θλιμμένo· ενάντια δε στoυς υπερήφανoυς είναι τα μάτια σoυ, για να τoυς ταπεινώσεις.
Greek Modern 1904
Και θελεις σωσει λαον τεθλιμμενον· επι δε τους υπερηφανους οι οφθαλμοι σου ειναι, δια να ταπεινωσης αυτους,
Greek Modern FPB
Και θα σώσεις λαόν θλιμμένο· ενάντια δε στους υπερήφανους είναι τα μάτια σου, για να τους ταπεινώσεις.
Greek TGV
Σώζεις εσύ όλους τους ταπεινωμένους αλλά μ’ ένα σου βλέμμα τον περήφανο τον ταπεινώνεις.
greek
Καὶ θέλεις σώσει λαὸν τεθλιμμένον· ἐπὶ δὲ τοὺς ὑπερηφάνους οἱ ὀφθαλμοὶ σου εἶναι, διὰ νὰ ταπεινώσῃς αὐτούς,