2 Samuel 4:5 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Kαι πήγαν oι γιoι τoύ Pιμμών, τoυ Bηρωθαίoυ, o Pηχάβ και o Bαανά, και στo καύμα τής ημέρας μπήκαν μέσα στo σπίτι τoύ Iς-βoσθέ, πoυ ήταν ξαπλωμένoς επάνω στo κρεβάτι τo μεσημέρι·
Greek Modern 1904
Και υπηγαν οι υιοι Ριμμων του Βηρωθαιου, Ρηχαβ και Βαανα, και εις το καυμα της ημερας εισηλθον εις την οικιαν του Ις-βοσθε οστις εκοιτετο επι κλινης το μεσημεριον·
Greek Modern FPB
Και πήγαν οι γιοι τού Ριμμών, του Βηρωθαίου, ο Ρηχάβ και ο Βαανά, και στο καύμα τής ημέρας μπήκαν μέσα στο σπίτι τού Ις-βοσθέ, που ήταν ξαπλωμένος επάνω στο κρεβάτι το μεσημέρι·
Greek TGV
Ο Ρηχάβ, λοιπόν, κι ο Βαανά, οι γιοι του Ριμμών, του Βεερωθίτη, κίνησαν κι ήρθαν στην κατοικία του Ισβόσεθ, την πιο ζεστή ώρα της μέρας, όταν αυτός κοιμόταν για μεσημέρι.
greek
Καὶ ὑπῆγαν οἱ υἱοὶ Ῥιμμὼν τοῦ Βηρωθαίου, Ῥηχὰβ καὶ Βαανά, καὶ εἰς τὸ καῦμα τῆς ἡμέρας εἰσῆλθον εἰς τὴν οἰκίαν τοῦ Ἴς-βοσθὲ ὅστις ἐκοίτετο ἐπὶ κλίνης τὸ μεσημέριον·