Amos 6:2 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Διαβείτε στη Xαλνέ, και δείτε· και από εκεί περάστε στη μεγάλη Aιμάθ· έπειτα, κατεβείτε στη Γαθ των Φιλισταίων· είναι αυτές καλύτερες απ’ αυτά τα βασίλεια; Ή, το όριό τους είναι μεγαλύτερο από το δικό σας όριο;
Greek Modern 1904
Διαβητε εις Χαλνε και ιδετε· και εκειθεν διελθετε εις Αιμαθ την μεγαλην· επειτα καταβητε εις την Γαθ των Φιλισταιων· ειναι αυται καλητεραι παρα τα βασιλεια ταυτα; το οριον αυτων μεγαλητερον παρα το οριον σας;
Greek Modern FPB
Διαβείτε στη Χαλνέ, και δείτε· και από εκεί περάστε στη μεγάλη Αιμάθ· έπειτα, κατεβείτε στη Γαθ των Φιλισταίων· είναι αυτές καλύτερες απ' αυτά τα βασίλεια; Ή, το όριό τους είναι μεγαλύτερο από το δικό σας όριο;
Greek TGV
Λέτε: «Πηγαίνετε στην πόλη Χαλάνη και δείτε την· κι από ’κει πηγαίνετε στη μεγάλη πόλη, τη Χαμάθ, και κατεβείτε στην πόλη των Φιλισταίων τη Γαθ. Είναι μήπως από τα βασίλεια αυτά καλύτερα τα βασίλεια του Ιούδα και του Ισραήλ; ή μήπως τα δικά μας σύνορα από τα σύνορά τους είναι πλατύτερα;»
greek
Διάβητε εἰς Χαλνὲ καὶ ἰδέτε· καὶ ἐκεῖθεν διέλθετε εἰς Αἰμὰθ τὴν μεγάλην· ἔπειτα κατάβητε εἰς τὴν Γὰθ τῶν Φιλισταίων· εἶναι αὗται καλήτεραι παρὰ τὰ βασίλεια ταῦτα; τὸ ὅριον αὐτῶν μεγαλήτερον παρὰ τὸ ὅριόν σας;