Deuteronomy 11:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Nα αγαπάς, λοιπόν, τον Kύριο τον Θεό σου, και να τηρείς τις παραγγελίες5 του, και τα διατάγματά του, και τις κρίσεις του, και τις εντολές του, όλες τις ημέρες.
Greek Modern 1904
Αγαπα λοιπον Κυριον τον Θεον σου και φυλαττε τα φυλαγματα αυτου και τα διαταγματα αυτου, και τας κρισεις αυτου, και τας εντολας αυτου, πασας τας ημερας.
Greek Modern FPB
Αγάπα, λοιπόν, τον Κύριο τον Θεό σου, και να τηρείς τις παραγγελίες του, και τα διατάγματά του, και τις κρίσεις του, και τις εντολές του, όλες τις ημέρες.
Greek TGV
Να αγαπάτε τον Κύριο, το Θεό σας, και να τηρείτε διαπαντός τα παραγγέλματά του, δηλαδή τους νόμους του, τα προστάγματά του και τις εντολές του.
greek
Ἀγάπα λοιπὸν Κύριον τὸν Θεὸν σου καὶ φύλαττε τὰ φυλάγματα αὐτοῦ καὶ τὰ διατάγματα αὐτοῦ, καὶ τὰς κρίσεις αὐτοῦ, καὶ τὰς ἐντολὰς αὐτοῦ, πάσας τὰς ἡμέρας.