Deuteronomy 19:13 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Tο μάτι σου δεν θα τον λυπηθεί, αλλά θα εξαλείψεις από τον Iσραήλ το αθώο αίμα, για να ευημερείς.
Greek Modern 1904
Ο οφθαλμος σου δεν θελει φεισθη αυτον, αλλα θελεις εξαλειψει απο του Ισραηλ το αθωον αιμα, δια να ευημερης.
Greek Modern FPB
Το μάτι σου δεν θα τον λυπηθεί, αλλά θα εξαλείψεις από τον Ισραήλ το αθώο αίμα, για να ευημερείς.
Greek TGV
Δε θα τον λυπηθείτε· θα εξαφανίσετε από το λαό του Ισραήλ το δολοφόνο ενός αθώου, αν θέλετε να ευτυχήσετε.
greek
Ὁ ὀφθαλμὸς σου δὲν θέλει φεισθῆ αὐτόν, ἀλλὰ θέλεις ἐξαλείψει ἀπὸ τοῦ Ἰσραήλ τὸ ἀθῷον αἷμα, διὰ νὰ εὐημερῇς.