Deuteronomy 22:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
BΛEΠONTAΣ το βόδι τού αδελφού σου ή το πρόβατό του να περιπλανιέται, μη τα παραβλέψεις· οπωσδήποτε θα τα επιστρέψεις στον αδελφό σου.
Greek Modern 1904
Ιδων τον βουν του αδελφου σου η το προβατον αυτου πλανωμενον, μη παραβλεψης αυτα· θελεις εξαπαντος επιστρεψει αυτα εις τον αδελφον σου.
Greek Modern FPB
ΒΛΕΠΟΝΤΑΣ το βόδι τού αδελφού σου ή το πρόβατό του να περιπλανιέται, μη τα παραβλέψεις· εξάπαντος θα τα επιστρέψεις στον αδελφό σου.
Greek TGV
Αν δεις το βόδι του συμπατριώτη σου ή το αρνί του να περιπλανιέται, μην αδιαφορήσεις γι’ αυτό, αλλά να το οδηγήσεις οπωσδήποτε στον κάτοχό του.
greek
Ἰδὼν τὸν βοῦν τοῦ ἀδελφοῦ σου ἤ τὸ πρόβατον αὐτοῦ πλανώμενον, μή παραβλέψῃς αὐτά· θέλεις ἐξάπαντος ἐπιστρέψει αὐτὰ εἰς τὸν ἀδελφὸν σου.