Deuteronomy 3:1 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
TOTE, αφού στραφήκαμε, ανεβήκαμε τον δρόμο που είναι στη Bασάν· και ο Ωγ, ο βασιλιάς τής Bασάν, βγήκε σε συνάντησή μας, αυτός και ολόκληρος ο λαός του, για μάχη, στην Eδρεΐ.
Greek Modern 1904
Τοτε στρεψαντες ανεβημεν την οδον την εις Βασαν· και εξηλθεν Ωγ ο βασιλευς της Βασαν εις συναντησιν ημων, αυτος και πας ο λαος αυτου, δια μαχην εις Εδρει.
Greek Modern FPB
ΤΟΤΕ, αφού στραφήκαμε, ανεβήκαμε τον δρόμο που είναι στη Βασάν· και ο Ωγ, ο βασιλιάς τής Βασάν, βγήκε σε συνάντησή μας, αυτός και ολόκληρος ο λαός του, γα μάχη, στην Εδρεϊ.
Greek TGV
Στη συνέχεια κατευθυνθήκαμε προς το οροπέδιο της Βασάν· ο βασιλιάς της Βασάν, ο Ωγ, βγήκε μαζί με όλο το στρατό του να μας πολεμήσουν κοντά στην Εδρεΐ.
greek
Τότε στρέψαντες ἀνέβημεν τὴν ὁδὸν τὴν εἰς Βασάν· καὶ ἐξῆλθεν Ὤγ ὁ βασιλεὺς τῆς Βασὰν εἰς συνάντησιν ἡμῶν, αὐτὸς καὶ πᾶς ὁ λαὸς αὐτοῦ, διὰ μάχην εἰς Ἐδρεΐ.