Deuteronomy 5:1 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
KAI ο Mωυσής κάλεσε ολόκληρο τον Iσραήλ, και τους είπε: Iσραήλ, άκου τα διατάγματα και τις κρίσεις, που εγώ μιλάω στα αυτιά σας σήμερα, για να τις μάθετε, και να προσέχετε να τις εκτελείτε.
Greek Modern 1904
Και εκαλεσεν ο Μωυσης παντα τον Ισραηλ και ειπε προς αυτους, Ακουε, Ισραηλ, τα διαταγματα και τας κρισεις, τας οποιας εγω λαλω εις τα ωτα υμων σημερον, δια να μαθητε αυτας, και να προσεχητε να εκτελητε αυτας.
Greek Modern FPB
ΚΑΙ ο Μωυσής κάλεσε ολόκληρο τον Ισραήλ, και τους είπε: Ισραήλ, άκου τα διατάγματα και τις κρίσεις, που εγώ μιλάω στα αυτιά σας σήμερα, για να τις μάθετε, και να προσέχετε να τις εκτελείτε.
Greek TGV
Ο Μωυσής κάλεσε όλους τους Ισραηλίτες και τους είπε: Άκου, λαέ του Ισραήλ, τους νόμους και τις εντολές που εγώ σας δίνω σήμερα. Φροντίστε να τους μάθετε και να τους εφαρμόζετε.
greek
Καὶ ἐκάλεσεν ὁ Μωϋσῆς πάντα τὸν Ἰσραήλ καὶ εἶπε πρὸς αὐτούς, Ἄκουε, Ἰσραήλ, τὰ διατάγματα καὶ τὰς κρίσεις, τὰς ὁποίας ἐγὼ λαλῶ εἰς τὰ ὦτα ὑμῶν σήμερον, διὰ νὰ μάθητε αὐτάς, καὶ νὰ προσέχητε νὰ ἐκτελῆτε αὐτάς.