Ecclesiastes 12:2 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
πριν σκoτιστεί o ήλιoς, και τo φως, και τo φεγγάρι, και τα αστέρια, και ξαναγυρίσoυν τα σύννεφα ύστερα από τη βρoχή·
Greek Modern 1904
πριν σκοτισθη ο ηλιος και το φως και σεληνη και οι αστερες, και επανελθωσι τα νεφη μετα την βροχην·
Greek Modern FPB
πριν σκοτιστεί ο ήλιος, και το φως, και το φεγγάρι, και τα αστέρια, και ξαναγυρίσουν τα σύννεφα ύστερα από τη βροχή·
Greek TGV
Τότε θα σκοτεινιάσει ο ήλιος και το φως, το φεγγάρι και τ’ αστέρια, και όλο θα ’ρχονται καινούρια σύννεφα ύστερα απ’ τη βροχή.
greek
πρὶν σκοτισθῇ ὁ ἥλιος καὶ τὸ φῶς καὶ ἡ σελήνη καὶ οἱ ἀστέρες, καὶ ἐπανέλθωσι τὰ νέφη μετὰ τὴν βροχήν·