Ecclesiastes 9:12 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Eπειδή, oύτε o άνθρωπoς γνωρίζει τoν καιρό τoυ· καθώς τα ψάρια πoυ πιάνoνται σε ένα κακό δίχτυ, και καθώς τα πoυλιά πoυ πιάνoνται σε παγίδα, έτσι παγιδεύoνται και oι γιoι των ανθρώπων σε έναν κακό καιρό, όταν έρθει ξαφνικά επάνω τoυς.
Greek Modern 1904
Διοτι ουδε ο ανθρωπος γνωριζει τον καιρον αυτου· καθως οι ιχθυες οιτινες πιανονται εν κακω δικτυω, και καθως τα πτηνα, τα οποια πιανονται εν παγιδι, ουτω παγιδευονται οι υιοι των ανθρωπων εν καιρω κακω οταν εξαιφνης επελθη επ' αυτους.
Greek Modern FPB
Επειδή, ούτε ο άνθρωπος γνωρίζει τον καιρό του· καθώς τα ψάρια που πιάνονται σε ένα κακό δίχτυ, και καθώς τα πουλιά που πιάνονται σε παγίδα, έτσι παγιδεύονται και οι γιοι των ανθρώπων σε έναν κακό καιρό, όταν έρθει ξαφνικά επάνω τους.
Greek TGV
Κανείς δεν ξέρει πότε θα ’ρθει γι’ αυτόν η κακή στιγμή· όπως τα ψάρια πιάνονται στο μοιραίο δίχτυ ή τα πουλιά στην ξόβεργα, έτσι κι οι άνθρωποι παγιδεύονται στην κακοτυχία, όταν ξεσπάσει άξαφνα πάνω τους.
greek
Διότι οὐδὲ ὁ ἄνθρωπος γνωρίζει τὸν καιρὸν αὑτοῦ· καθὼς οἱ ἰχθύες οἵτινες πιάνονται ἐν κακῷ δικτύῳ, καὶ καθὼς τὰ πτηνά, τὰ ὁποῖα πιάνονται ἐν παγίδι, οὕτω παγιδεύονται οἱ υἱοὶ τῶν ἀνθρώπων ἐν καιρῷ κακῷ ὅταν ἐξαίφνης ἐπέλθῃ ἐπ᾿ αὐτούς.