Ephesians 1:12 — Compare Translations
17 translations compared side by side
Greek BYZ 04
εἰς τὸ εἶναι ἡμᾶς εἰς ἔπαινον δόξης αὐτοῦ, τοὺς προηλπικότας ἐν τῷ Χριστῷ·
Greek BYZ 18
εἰς τὸ εἶναι ἡμᾶς εἰς ἔπαινον δόξης αὐτοῦ, τοὺς προηλπικότας ἐν τῷ χριστῷ•
Greek F 35
εἰς τὸ εἶναι ἡμᾶς εἰς ἔπαινον τῆς δόξης αὐτοῦ, τοὺς προηλπικότας ἐν τῷ Χριστῷ·
Greek FPB
για να είμαστε σε έπαινο της δόξας του, εμείς που προελπίσαμε στον Xριστό·
Greek GNT
εἰς τὸ εἶναι ἡμᾶς εἰς ἔπαινον δόξης αὐτοῦ τοὺς προηλπικότας ἐν τῷ Χριστῷ·
Greek LMGNT
με αποτέλεσμα να είμαστε εμείς τώρα όργανα για την εξύμνηση της δόξας του, εμείς, δηλαδή, που πρώτοι έχουμε στηρίξει την ελπίδα μας στον Χριστό.
Greek Modern 1904
δια να ημεθα εις επαινον της δοξης αυτου ημεις οι προελπισαντες εις τον Χριστον·
Greek Modern FPB
για να είμαστε σε έπαινο της δόξας του, εμείς που προελπίσαμε στον Χριστό·
Greek NTV
νὰ εἴμεθα εἰς ἔπαινον τῆς δόξης του, ἐμεῖς ποὺ πρῶτοι ἐλπίσαμεν εἰς τὸν Χριστόν.
Greek SBLG (SBL Greek New Testament)
εἰς τὸ εἶναι ἡμᾶς εἰς ἔπαινον δόξης αὐτοῦ τοὺς προηλπικότας ἐν τῷ Χριστῷ ·
Greek Stephanus NT 1550
εις το ειναι ημας εις επαινον δοξης αυτου τους προηλπικοτας εν τω χριστω
Greek TCGNT
εἰς τὸ εἶναι ἡμᾶς εἰς ἔπαινον δόξης αὐτοῦ, τοὺς προηλπικότας ἐν τῷ Χριστῷ·
Greek TGV
Για να είμαστε εκείνοι που υμνούμε τη δόξα του Θεού, εμείς που από πριν έχουμε στηρίξει την ελπίδα μας στο Χριστό.
Greek THGNT
εἰς τὸ εἶναι ἡμᾶς εἰς ἔπαινον δόξης αὐτοῦ, τοὺς προηλπικότας ἐν τῷ χριστῷ·
Greek TR 1894
εἰς τὸ εἶναι ἡμᾶς εἰς ἔπαινον τῆς δόξης αὐτοῦ, τοὺς προηλπικότας ἐν τῷ Χριστῷ·
Greek TR1624 (Elzevir Textus Receptus 1624)
εις το ειναι ημας εις επαινον της δοξης αυτου τους προηλπικοτας εν τω χριστω
greek
διὰ νὰ ἤμεθα εἰς ἔπαινον τῆς δόξης αὐτοῦ ἡμεῖς οἱ προελπίσαντες εἰς τὸν Χριστόν·