Ezekiel 14:3 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Γιε ανθρώπου,οι άνδρες αυτοί ανέβασαν τα είδωλά τους στην καρδιά τους, και πήραν το πρόσκομμα της ανομίας τους μπροστά στο πρόσωπό τους· θα αναζητιόμουν πραγματικά απ’ αυτούς;
Greek Modern 1904
Υιε ανθρωπου, οι ανδρες ουτοι ανεβιβασαν τα ειδωλα αυτων εις τας καρδιας αυτων και εθεσαν το προσκομμα της ανομιας αυτων εμπροσθεν του προσωπου αυτων· ηθελον εκζητηθη τωοντι παρ' αυτων;
Greek Modern FPB
Γιε ανθρώπου, οι άνδρες αυτοί ανέβασαν τα είδωλά τους στην καρδιά τους, και πήραν το πρόσκομμα της ανομίας τους μπροστά στο πρόσωπό τους· θα αναζητιόμουν πραγματικά απ' αυτούς;
Greek TGV
«Άνθρωπε, αυτοί έχουν αφιερωθεί ολόψυχα στα είδωλά τους, τα οποία τους οδηγούν στην αμαρτία.Τι έρχονται τώρα και με συμβουλεύονται;
greek
Υἱὲ ἀνθρώπου, οἱ ἄνδρες οὗτοι ἀνεβίβασαν τὰ εἴδωλα αὑτῶν εἰς τὰς καρδίας αὑτῶν καὶ ἔθεσαν τὸ πρόσκομμα τῆς ἀνομίας αὑτῶν ἔμπροσθεν τοῦ προσώπου αὑτῶν· ἤθελον ἐκζητηθῆ τῳόντι παρ᾿ αὐτῶν;