Ezekiel 20:3 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Γιε ανθρώπου, να μιλήσεις στους πρεσβύτερους του Iσραήλ, και να τους πεις: Έτσι λέει ο Kύριος ο Θεός: Ήρθατε να με ρωτήσετε; Zω εγώ, λέει ο Kύριος ο Θεός, δεν θα ερωτηθώ από σας.
Greek Modern 1904
Υιε ανθρωπου, λαλησον προς τους πρεσβυτερους του Ισραηλ και ειπε προς αυτους, Ουτω λεγει Κυριος ο Θεος· Ηλθετε δια να με επερωτησητε; Ζω εγω, λεγει Κυριος ο Θεος, δεν θελω επερωτηθη απο σας.
Greek Modern FPB
Γιε ανθρώπου, μίλησε στους πρεσβύτερους του Ισραήλ, και πες τους: Έτσι λέει ο Κύριος ο Θεός: Ήρθατε να με ρωτήσετε; Ζω εγώ, λέει ο Κύριος ο Θεός, δεν θα ερωτηθώ από σας.
Greek TGV
«Εσύ άνθρωπε, δώσε στους πρεσβυτέρους του Ισραήλ την ακόλουθη απάντηση: Ο Κύριος, ο Θεός, λέει: “ήρθατε να με συμβουλευθείτε; Εγώ, ο αληθινός Θεός, βεβαιώνω ότι δε θ’ αφήσω να με συμβουλευθείτε!”»
greek
Υἱὲ ἀνθρώπου, λάλησον πρὸς τοὺς πρεσβυτέρους τοῦ Ἰσραήλ καὶ εἰπὲ πρὸς αὐτούς, Οὕτω λέγει Κύριος ὁ Θεός· Ἤλθετε διὰ νὰ μὲ ἐπερωτήσητε; Ζῶ ἐγώ, λέγει Κύριος ὁ Θεός, δὲν θέλω ἐπερωτηθῆ ἀπὸ σᾶς.