Ezekiel 24:5 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Πάρε από τα εκλεκτά τού κοπαδιού, και ακόμα στοίβαξε τα κόκαλα από κάτω του· να τα βράσεις καλά, και ας ψηθούν και αυτά τα κόκαλά του μέσα σ’ αυτόν.
Greek Modern 1904
Λαβε εκ των εκλεκτων του ποιμνιου και στιβασον ετι τα οστα κατω αυτου· βρασον αυτα καλως και ας εψηθωσι και αυτα τα οστα αυτου εν αυτω.
Greek Modern FPB
Πάρε από τα εκλεκτά τού κοπαδιού, κι ακόμα στοίβαξε τα κόκαλα από κάτω του· να τα βράσεις καλά, και ας ψηθούν κι αυτά τα κόκαλά του μέσα σ' αυτόν.
Greek TGV
Το κρέας να ’ναι απ’ τα καλύτερα τα πρόβατα του κοπαδιού. Σώριασε ξύλα κάτω από τη χύτρα κι άσ’ τα να βράσουνε τόσο πολύ ως να ψηθούν ακόμα και τα κόκαλα.
greek
Λάβε ἐκ τῶν ἐκλεκτῶν τοῦ ποιμνίου καὶ στίβασον ἔτι τὰ ὀστᾶ κάτω αὐτοῦ· βράσον αὐτὰ καλῶς καὶ ἄς ἐψηθῶσι καὶ αὐτὰ τὰ ὀστᾶ αὐτοῦ ἐν αὐτῷ.