Ezekiel 29:11 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Πόδι ανθρώπου δεν θα περάσει μέσα απ’ αυτή ούτε πόδι κτήνους θα περάσει μέσα απ’ αυτή ούτε θα κατοικηθεί για 40 χρόνια.
Greek Modern 1904
Πους ανθρωπου δεν θελει διελθει δι' αυτης ουδε πους κτηνους θελει διελθει δι' αυτης ουδε θελει κατοικηθη τεσσαρακοντα ετη.
Greek Modern FPB
Πόδι ανθρώπου δεν θα περάσει μέσα απ' αυτή ούτε πόδι κτήνους θα περάσει μέσα απ' αυτή ούτε θα κατοικηθεί για 40 χρόνια.
Greek TGV
Δε θα περάσει μέσα απ’ αυτήν άνθρωπος, ούτε κανένα ζώο θα τη διασχίσει· για σαράντα χρόνια δεν θα κατοικηθεί.
greek
Ποῦς ἀνθρώπου δὲν θέλει διέλθει δι᾿ αὐτῆς οὐδὲ ποῦς κτήνους θέλει διέλθει δι᾿ αὐτῆς οὐδὲ θέλει κατοικηθῆ τεσσαράκοντα ἔτη.