Ezekiel 31:7 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Ήταν, λοιπόν, ωραίος κατά το μέγεθός του, και κατά την έκταση των κλαδιών του· επειδή, οι ρίζες του ήσαν κοντά σε πολλά νερά.
Greek Modern 1904
Ητο λοιπον ωραιος κατα το μεγεθος αυτου και κατα την εκτασιν των κλαδων αυτου, διοτι αι ριζαι αυτου ησαν πλησιον υδατων πολλων.
Greek Modern FPB
Ήταν, λοιπόν, ωραίος κατά το μέγεθός του, και κατά την έκταση των κλαδιών του· επειδή, οι ρίζες του ήσαν κοντά σε πολλά νερά.
Greek TGV
Ήταν υπέροχος με την ψηλή κορμοστασιά του και τ’ απλωτά κλωνάρια του, γιατί οι ρίζες του βυθίζονταν μες σ’ έδαφος με άφθονο νερό.
greek
Ἦτο λοιπὸν ὡραῖος κατὰ τὸ μέγεθος αὑτοῦ καὶ κατὰ τὴν ἔκτασιν τῶν κλάδων αὑτοῦ, διότι αἱ ῥίζαι αὐτοῦ ἦσαν πλησίον ὑδάτων πολλῶν.