Ezekiel 43:12 — Compare Translations

5 translations compared side by side

Greek FPB
Aυτός είναι ο νόμος τού οίκου: Eπάνω στην κορυφή τού βουνού, ολόκληρο το όριο, γύρω-γύρω, θα είναι αγιότατο. Δες, αυτός είναι ο νόμος τού οίκου.
Greek Modern 1904
Ουτος ειναι ο νομος του οικου· επι της κορυφης του ορους, ολον το οριον αυτου κυκλω κυκλω θελει εισθαι αγιωτατον. Ιδου, ουτος ειναι ο νομος του οικου.
Greek Modern FPB
Αυτός είναι ο νόμος τού οίκου: Επάνω στην κορυφή τού βουνού, ολόκληρο το όριο, γύρω-γύρω, θα είναι αγιότατο. Δες, αυτός είναι ο νόμος τού οίκου.
Greek TGV
Η βασική διαταγή όμως για το ναό είναι αυτή: Ολόκληρη η περιοχή που τον περιβάλλει, μέχρι την κορυφή του βουνού, θα είναι αγιότατη».
greek
Οὗτος εἶναι ὁ νόμος τοῦ οἴκου· ἐπὶ τῆς κορυφῆς τοῦ ὄρους, ὅλον τὸ ὅριον αὐτοῦ κύκλῳ κύκλῳ θέλει εἶσθαι ἁγιώτατον. Ἰδού, οὗτος εἶναι ὁ νόμος τοῦ οἴκου.