Ezra 10:16 — Compare Translations
5 translations compared side by side
Greek FPB
Kαι έκαναν πραγματικά έτσι οι γιοι τής μετοικεσίας. Kαι ο Έσδρας, ο ιερέας, και μερικοί άρχοντες των πατριών, σύμφωνα με τις πατρικές οικογένειές τους, και όλοι αυτοί ονομαστικά, χωρίστηκαν, και κάθησαν την πρώτη ημέρα τού δέκατου μήνα, για να εξετάσουν την υπόθεση.
Greek Modern 1904
Και εκαμον ουτως οι υιοι της μετοικεσιας. Και ο Εσδρας ο ιερευς και αρχοντες τινες των πατριων, κατα τους πατρικους οικους αυτων, και ουτοι παντες κατ' ονομα, εχωρισθησαν και εκαθησαν την πρωτην ημεραν του δεκατου μηνος δια να εξετασωσι την υποθεσιν.
Greek Modern FPB
Και έκαναν πραγματικά έτσι οι γιοι τής μετοικεσίας. Και ο Έσδρας, ο ιερέας, και μερικοί άρχοντες των πατριών, σύμφωνα με τις πατρικές οικογένειές τους, και όλοι αυτοί ονομαστικά, χωρίστηκαν, και κάθησαν την πρώτη ημέρα τού δέκατου μήνα, για να εξετάσουν τ
Greek TGV
Όλοι οι άλλοι Ισραηλίτες που είχαν επιστρέψει από την αιχμαλωσία, τη δέχτηκαν. Ο ιερέας Έσδρας διάλεξε για βοηθούς του τους αρχηγούς των συγγενειών, τον καθένα ονομαστικά. Και την πρώτη μέρα του δέκατου μήνα συνεδρίασαν για να εξετάσουν το ζήτημα.
greek
Καὶ ἔκαμον οὕτως οἱ υἱοὶ τῆς μετοικεσίας. Καὶ ὁ Ἔσδρας ὁ ἱερεὺς καὶ ἄρχοντές τινες τῶν πατριῶν, κατὰ τοὺς πατρικοὺς οἴκους αὐτῶν, καὶ οὗτοι πάντες κατ᾿ ὄνομα, ἐχωρίσθησαν καὶ ἐκάθησαν τὴν πρώτην ἡμέραν τοῦ δεκάτου μηνὸς διὰ νὰ ἐξετάσωσι τὴν ὑπόθεσιν.